Накрутила, навертела и напутала судьба
Лишь под вечер просветлела и земля коснулась лба
Понял я что бесполезно мне распутывать узлы
И Творцу признался честно : моя жизнь черней смолы
О смола смола . Жизнь мою сожгла.
Гордости смола, глупости смола.
В гордость вляпался во уши. Глупость липнет словно грязь
Дух унылый кости сушит. Ткётся мне на саван бязь
Боже, больше я не струшу, сброшу страха кандалы
О очисти мою душу от коры греха золы
О смола смола . Жизнь мою сожгла.
Гордости смола, глупости смола.
Плоть очистить невозможно, несмывается зола
Пусть звучат советы ложно : делай добрые дела
Что ж для плоти я сумею сделать доброе одно :
Жернов мельничный на шею и послать её на дно !
О смола смола. С плотью ты ушла !
Гордости смола, глупости смола.
Комментарий автора: Те, которые Христовы, распяли плоть со страстями и похотями.
сергей рудой,
сша
55 лет христианин.
Пока горят мои глаза
Пока ещё дышу
Пока не высохла слеза
я для Христа пишу !
Прочитано 4765 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 3,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 9) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.